生态翻译视角是近年来翻译教学研究中一个重要研究视角,它的核心理论在于创设生态的翻译环境,以译者为中心,充分强调译者在适应和选择环境机制下的主体性作用。具体来说,生态翻译视角下的翻译实践活动应当在翻译主体、文本、文化环境、文化差异等各项生态因素之间形成良好的互动和联系,增强英语翻译的生态联动效果,提高学生的翻译能力和实用英语翻译水平。由赵丹编写的
文章来源:《文学少年》 网址: http://www.wxsnzz.cn/qikandaodu/2020/1023/795.html
上一篇:从余光中的译论译品谈文学翻译的创作空间(八
下一篇:海明威是如何影响美国文学的?